MONOTABI

旅、モノ、観光、イベント、お役立ち情報などをお届けするブログ

翻訳アプリ「音声&翻訳」を実戦投入。旅人との会話に使えるのか検証してみた。

      2017/09/19

gf01a201302010800

著作者:Audio-TechnicaUK

翻訳アプリを使って外国人と交流

海外旅行の心配事の一つに、現地の方との会話があります。ツアーなら大抵問題無いですが、個人旅行でそうはいきません。「タクシー乗り場はどこですか?」「チェクインお願いします」「会計お願いします」「トイレはどこですか?」等々飛行機を降りた瞬間から様々な会話が必要になってきますよね。

「会話に自信が無いので個人旅行には行きたく無い」なんて方も少なからずいらっしゃるのではないでしょうか。そのんな方にオススメしたいのは、スマートフォンの翻訳アプリ! 今回実際に海外の方との会話に利用する機会がありましたのでご紹介します。

スポンサーリンク

旅行中のご婦人に声をかけられた 

先日の事、銀座を歩いていると二人組のご婦人に声をかけられました。お二人とも中国の方。「一蘭に行きたい」と書かれた日本語のメモを渡されました。僕がメモを覗き込んだら最後、あとは怒涛の中国語です。

中国語なんてさっぱり分かりませんが、道を尋ねているのは分かります。しかし、場所の説明ができません。「ゴーストレイト、アロングザストリート」と言っても、返ってるのはまたまた中国語の嵐。らちがあかないので、時間に余裕があった僕はお店まで案内する事にしたのです。

お店までは電車と徒歩の選択肢がありますが、大した距離でも無いため徒歩で案内する事に。

相変わらず怒涛の中国語で話しかけられるのですが、ふと思い出しました。以前「翻訳アプリをダウンロードしていたな」と。

それがコチラ。音声の翻訳精度が高いと話題のアプリです。

翻訳アプリで会話スタート

日本語と中国語を選択して会話開始です。

IMG_8065

iPhoneにむかって喋ってもらいます。

IMG_80652

えー!?一蘭に行きたいのよね?と少し不安になりますがここは無視。

IMG_8058_4

お二人は北京から来たそうです。

お店までは徒歩15分ぐらいなのでこの会話。

IMG_8065_3

なんとなく、正確に翻訳された気がします。お二人も笑顔で頷く。

突然の脱線

突然、一人が道沿いの店に入っていってしまいます。どうやらスーツケースを購入している模様。完全に自由です。

IMG_8080_14

予約してたスーツケース買ってきたよ!って事かしら。大型スーツケースを2個!も購入して満足げに出てきたおばさま。これを持ってお店まで歩くのは大変そうなので、宿泊先が近くなら一旦預けに預ける行くことを提案しようと思い...

IMG_8060_9

回答

IMG_8060_10

残念、きちんと翻訳されていないようです。

仕方ないので大型スーツケースを引きずりながらお店を目指します。お店まではたいした距離では無いのですが、スーツケースを持ちながらだと話は別。お二人もやや疲れたらしく、なかなか着かない事もあり、ガイドに不安を覚えてきた雰囲気を察知。フォローを入れます。

IMG_8079_13

おばさま方に笑顔が戻ります。

到着、そして別れ

程なくして到着!

IMG_8077_12

IMG_8061_5

IMG_8062_6

会話になっているような、なっていないような。お二人からは一緒に食べる?ってお誘いを頂きましたが、用事がありましたのでお店の前でお別れすることに。

この後、一蘭の店前でお二人と記念撮影までしましたのでご満足は頂いた模様です。ヨカッタヨカッタ。

まとめ 旅に翻訳アプリは使えるのか?

完全に翻訳してくれるかと言われると少し怪しいのですが、全く分からない中国語でもなんとか会話になるから凄いです。今回は中国語でしたが、多少理解できる英語なんかだともっと使えそう。Googleの翻訳アプリなら、使用する言語を事前にダウンロードしておけば、電波の入らない状況でも利用出来るようですよ。いざという時に備え、旅に出る前に翻訳アプリをダウンロードしておいてはいかがでしょう?

Google 翻訳
Price: Free
Pocket

  おすすめトピック

 - ニュース・情報